Popular Right Today
Many an Aborigine's mistaken for a tree. See the light ram through the gaps in the land. You near him on the motorway and the tree begin to breathe. Erase the race that claim the place and say we dig for ore. See the light ram through the gaps in the land. Ma-ma-many an aborigine's mistaken for a tree ('la, la, oo-ooh!' ) 'see the light ram through the gaps in the land.' You near him on the motorway And the tree begin to breathe Erase the race that claim the place And say we dig for ore 'see the light ram through the gaps in the land.'
Authors amp; Writers
fróm the recordingThe Whole Story路Copyright: Article writer(s): Kate Rose bush Lyrics Terms of Make use of
'bang!' will go another kánga
on thé hood of the van
'observe the lighting memory through the gaps in the land.'
many an aborigine's mistaken for á tree
'tiI you near him on the motorway
and the tree start to inhale and exhale
'discover the lighting ram memory through the gaps in the property.'
('ha-há-ha-ha-há-ha')
Coming in with the golden lighting
in the morning hours
arriving in with the fantastic lighting
is usually the new man
arriving in with the fantastic light
is definitely my dented truck
Wooméra
'dree-ée-ee-ee-ée-
a-á-a-a-á-
m-m-m-m-m-
ti-ti-ti-ti-ti-
i-i-i-i-i-
mé-me-me-mé-me.'
'drée-ee-ee-ée-ee-'
wooméra
'a-á-a-a-á-
m-m-m-m-m-
ti-ti-ti-ti-ti-
i-i-i-i-i-
mé-me-me-mé-me.'
'drée-ee-ee-ée-ee-
á-a-a-á-á-
m-m-m-m-m-
ti-ti-ti-ti-ti-'
.
Thé civilised preserve alive
the territorial battle
'discover the lighting ram memory through the gaps in the property.'
erase the race that state the place
and state we drill down for oré
or dangIe devils in á bottle
and push them from the
pull of the bush
'find the lighting memory through the gaps in the land.'
you discover them in the street
'see the lighting bounce off the rocks to the sand.'
in the street
Arriving in with the fantastic lighting
in the morning
coming in with the fantastic lighting
with no caution
coming in with the golden lighting
we bring in the rigging
dig, dig, dig, dig away
'dree-ée-ee-ee-ée-
a-á-a-a-á-
m-m-m-m-m-
ti-ti-ti-ti-ti-
i-i-i-i-i-
mé-me-me-mé-me'
'drée-ee-ee-ée-ee-'
wooméra
'a-á-a-a-á-
m-m-m-m-m-
ti-ti-ti-ti-ti-
i-i-i-i-i-
mé-me-mé,'
'dree-ée-ee-ee-ée-
a-á-a-a-á-
m-m-m-m-m-'
wooméra
'ti-ti-ti-ti-ti-
i-i-i-i-i-
mé-me-me-mé-me,'
'drée-ee-ee-ée-ee-
á-a-a-á-á-
m-m-m-m-m-
ti-ti-ti-ti-ti-
i-i-i-i-i-'
wooméra
'me-mé-me-me-mé.'
Ma-má-many an aboriginé's mistaken fór a trée
('la, are generally, oo-ooh!')
'observe the light memory through the gaps in the land.'
you néar him on thé freeway
and the tree begin to take in air
erase the race that state the location
and say we look for ore
'find the light memory through the spaces in the property.'
dangle deviIs in a bottle
and press them from the draw of the bush
'discover the sun set in the hands of the guy.'
'boom!' goes another kánga
on thé hood of the van
'observe the lighting jump off the stones to the sand.'
you find them in the street
'see the light ram memory through the gaps in the property.'
in the road
'find the lighting.'
('press 'em from the')
pull of the bush
'notice the lighting jump off the rocks to the sand.'
('force 'em from the')
pull of the bush
'notice the sun in the hands of the man.'
('oh, re mikayina!')
on thé hood of the van
'observe the lighting memory through the gaps in the land.'
many an aborigine's mistaken for á tree
'tiI you near him on the motorway
and the tree start to inhale and exhale
'discover the lighting ram memory through the gaps in the property.'
('ha-há-ha-ha-há-ha')
Coming in with the golden lighting
in the morning hours
arriving in with the fantastic lighting
is usually the new man
arriving in with the fantastic light
is definitely my dented truck
Wooméra
'dree-ée-ee-ee-ée-
a-á-a-a-á-
m-m-m-m-m-
ti-ti-ti-ti-ti-
i-i-i-i-i-
mé-me-me-mé-me.'
'drée-ee-ee-ée-ee-'
wooméra
'a-á-a-a-á-
m-m-m-m-m-
ti-ti-ti-ti-ti-
i-i-i-i-i-
mé-me-me-mé-me.'
'drée-ee-ee-ée-ee-
á-a-a-á-á-
m-m-m-m-m-
ti-ti-ti-ti-ti-'
.
Thé civilised preserve alive
the territorial battle
'discover the lighting ram memory through the gaps in the property.'
erase the race that state the place
and state we drill down for oré
or dangIe devils in á bottle
and push them from the
pull of the bush
'find the lighting memory through the gaps in the land.'
you discover them in the street
'see the lighting bounce off the rocks to the sand.'
in the street
Arriving in with the fantastic lighting
in the morning
coming in with the fantastic lighting
with no caution
coming in with the golden lighting
we bring in the rigging
dig, dig, dig, dig away
'dree-ée-ee-ee-ée-
a-á-a-a-á-
m-m-m-m-m-
ti-ti-ti-ti-ti-
i-i-i-i-i-
mé-me-me-mé-me'
'drée-ee-ee-ée-ee-'
wooméra
'a-á-a-a-á-
m-m-m-m-m-
ti-ti-ti-ti-ti-
i-i-i-i-i-
mé-me-mé,'
'dree-ée-ee-ee-ée-
a-á-a-a-á-
m-m-m-m-m-'
wooméra
'ti-ti-ti-ti-ti-
i-i-i-i-i-
mé-me-me-mé-me,'
'drée-ee-ee-ée-ee-
á-a-a-á-á-
m-m-m-m-m-
ti-ti-ti-ti-ti-
i-i-i-i-i-'
wooméra
'me-mé-me-me-mé.'
Ma-má-many an aboriginé's mistaken fór a trée
('la, are generally, oo-ooh!')
'observe the light memory through the gaps in the land.'
you néar him on thé freeway
and the tree begin to take in air
erase the race that state the location
and say we look for ore
'find the light memory through the spaces in the property.'
dangle deviIs in a bottle
and press them from the draw of the bush
'discover the sun set in the hands of the guy.'
'boom!' goes another kánga
on thé hood of the van
'observe the lighting jump off the stones to the sand.'
you find them in the street
'see the light ram memory through the gaps in the property.'
in the road
'find the lighting.'
('press 'em from the')
pull of the bush
'notice the lighting jump off the rocks to the sand.'
('force 'em from the')
pull of the bush
'notice the sun in the hands of the man.'
('oh, re mikayina!')
Associated
Pictures
Song Discussions is usually secured by U.T. Patent 9401941. Other patents pénding.